上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 英語翻譯中"a little" 和 "a bit"兩者的區(qū)別
英語翻譯中"a little" 和 "a bit"兩者的區(qū)別
http://jxzrtz.com/ 2016-08-02 10:15 英語翻譯公司
英語翻譯中"a little" 和 "a bit"兩者的區(qū)別
 
在英語翻譯中,A little 和 a bit這兩個短語都可以表示“少量,有一點兒”的意思,在使用中常常容易混淆。接下來我們就一起看看這兩個短語應(yīng)該如何使用吧~
 
1.首先,a little 和 a bit都可表示“一點兒,少量”,可作狀語和定語,均可用來修飾比較級。例如:
He is a little(a bit) better today.
他今天的情況有輕微好轉(zhuǎn)。
I want to drink a little(a bit) water.
我想喝少量的水。
 
2.a little 和 a bit均可構(gòu)成短語a little of 和 a bit of,用于修飾不可數(shù)名詞,但a little of 中的 of可以省略。比如:
A little (of) meat=a bit of meat
少量的肉
 
3.a little 和 a bit與否定詞not連用時,兩者的含義是不同的。Not a little 表示“非常”,等于“very”。not a bit則表示“根本不/一點也不”,等于“not at all”。例如:
He is not a little hungry.
他非常餓。
He is nt a bit hungry.
他一點也不餓。
 
以上就是小編為大家總結(jié)的關(guān)于a little 和 a bit的使用方法和區(qū)別,希望能夠幫助大家。

宇譯上海英語翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項目經(jīng)理、高級審譯人員,以及經(jīng)驗豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經(jīng)驗。我們的譯員都是經(jīng)過經(jīng)驗豐富的審譯人員和項目經(jīng)理親自測試、考核、層層挑選出來??蛻舻臐M意就是我們的動力。

近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學(xué)歷認證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現(xiàn)場咨詢國外學(xué)歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
 
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合