上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 上海翻譯托福閱讀需要的詞匯量
上海翻譯托福閱讀需要的詞匯量
http://jxzrtz.com 2015-09-21 11:41 上海翻譯

托??荚囈恢笔呛芏喑鰢耸繜o法過去的一個坎,在進行托??荚嚨臅r候需要考生非常多的詞匯量,上海翻譯托福閱讀需要怎樣的詞匯量?

首先托福閱讀確實是需要六級以上的詞匯量才能夠得到相對較高的分?jǐn)?shù)。

因為托福閱讀中是有一種題目叫做詞匯題的,詞匯題是這樣的一種題:對你認(rèn)識這個單詞就肯定能做對,而且能很快地做對。你不認(rèn)識這個單詞就是經(jīng)過層層的推斷,耗費了很多的時間還很容易得到錯誤的結(jié)果,所以說解決詞匯題的王道就是要認(rèn)識這個單詞。那么詞匯題在托福閱讀中非常的重要,它是占了25%以上的比例的。

閱讀速度的問題。對于中國考生來說,托福閱讀的一大障礙就在于時間是不夠用的,讀文章的速度太慢了。不是說認(rèn)識單詞就能夠快速的讀懂文章的,而是說單詞量太小閱讀速度必然大打折扣!

上海翻譯托福閱讀需要知道一點專業(yè)詞匯這不假,但絕非很難很專的詞匯。

在托福閱讀考察的過程中詞匯是偏于專業(yè)性質(zhì)的,原因是這樣:托??荚囀菫榱丝纯忌挠⒄Z水平能否保證其在大學(xué)中可以順利的學(xué)習(xí)到專業(yè)知識,因此考察的內(nèi)容也是偏重學(xué)術(shù)的方面的,而閱讀文章也是多從大學(xué)課本的簡易內(nèi)容中選取的。所以在背單詞的時候?qū)τ趯W(xué)術(shù)詞匯給予一定程度的重視是合理的。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合