上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 商務(wù)口譯翻譯行業(yè)規(guī)范
商務(wù)口譯翻譯行業(yè)規(guī)范
http://jxzrtz.com 2015-04-14 11:42 商務(wù)口譯

在現(xiàn)在的翻譯行業(yè),商務(wù)口譯在翻譯行業(yè)中所占的比重非常大,翻譯行業(yè)要有更大的發(fā)展空間必須要有一個行業(yè)規(guī)范,商務(wù)口譯翻譯行業(yè)規(guī)范有什么?

規(guī)范行業(yè)競爭法則:行業(yè)內(nèi)部要有翻譯市場競爭原則,遵守游戲規(guī)則,不能采用不正當(dāng)?shù)囊恍└偁幨侄巍S捎诜g市場沒有一個統(tǒng)一的行之有效的行業(yè)法規(guī),因此行業(yè)內(nèi)部違反了職業(yè)道德、不正當(dāng)競爭的現(xiàn)象也是十分的普遍,集中表現(xiàn)在為了爭奪業(yè)務(wù),不惜相互去進行壓價,為達目的不擇手段,更有甚者是為了取得業(yè)務(wù)以低價、進而用低質(zhì)蒙騙用戶,使用戶的利益受損,也給用戶造成了極其惡劣的影響。商務(wù)口譯不正當(dāng)競爭的出現(xiàn),也搞亂了翻譯市場,損害了合法經(jīng)營企業(yè)的利益,損害了整個翻譯行業(yè)的形象。同時也是為海外翻譯公司的進入和立足提供了生存機遇,使得國內(nèi)本來薄弱、松散的翻譯企業(yè)界面臨更大的市場困境。入世以后我們也沒有理由也不可能阻止外國翻譯公司的進入,但是我們可以通過行業(yè)內(nèi)部團結(jié)和合作,增強市場競爭力,利用我們天時、地利、人和的優(yōu)勢占據(jù)最大份額的市場。

商務(wù)口譯規(guī)范各類的譯文質(zhì)量標準和口譯服務(wù)質(zhì)量標準質(zhì)量標準的規(guī)范,也是有利于提高翻譯服務(wù)企業(yè)的水準、企業(yè)的信譽和業(yè)務(wù)的擴展。由于有了共同遵守的質(zhì)量標準、評判和鑒定的標準,翻譯服務(wù)企業(yè)之間的合作就有了更大可能性和可靠性。對企業(yè)來說的話質(zhì)量是生第一生命。從翻譯職業(yè)道德來說達不到質(zhì)量標準的翻譯業(yè)務(wù),則應(yīng)該謝絕,否則低質(zhì)、粗糙的譯品交給用戶是對用戶的極端不負責(zé)任,也是對我們翻譯行業(yè)的踐踏。我們不能濫竽充數(shù),為了賺錢而不顧職業(yè)道德,不顧用戶利益。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合